Buscar:
Menú
Inicio Viaje Literario
Inicio Aloha Criticón
Novedades literarias
Los libros más vendidos
Biografías de Escritor@s
Citas y frases
Literatura en el cine
Comentarios de libros
Trivial de Literatura, Cine y Música
Libros Recomendados
XVIII Certamen de Relato Corto
Preguntas y respuestas de cine, música o literatura
Preguntas Literatura- Orden Alfabético
AlohaVídeos- La Actualidad en Imágenes
Autores de biografías, críticas, guías, respuestas....
Aviso Legal
Publicítese en AlohaCriticón
Contacto

Libros Aloha Discos
Libros Críticas Cine Clásico
Fallo XVIII Certamen de Relato Corto
Últimos leídos
-> Poemas de Paul Eluard (original).
-> La tregua de Mario Benedetti (fragmento).
-> Castro, Rosalía de - La Hija Del Mar
-> Citas de Ovidio. Deseo, esperanza...
-> Nikolai Gogol en el cine. El inspector general, La mascara del demonio...
-> Reza, Yasmina. Biografía, libros, citas y guía de cine
-> Juliette del Marques de Sade (fragmento).
Más AlohaCriticón
> Cine - ElCriticón
> Música - AlohaPopRock
> Trivial Aloha de Literatura, Cine y Música
> RSS

Poemas de Paul Eluard (original).
Compartir:  Compartir en Facebook   Compartir en Twitter   Compartir en Google Buzz   Añadir a Yahoo   Enviar a Meneamé   Enviar a Digg   Enviar a MySpace   Enviar a un amigo

L'amour, la poésie

La terre est bleue comme une orange
Jamais une erreur les mots ne mentent pas
Ils ne vous donnent plus à chanter
Au tour des baisers de s'entendre
Les fous et les amours
Elle sa bouche d'alliance
Tous les secrets tous les sourires
Et quels vêtements d'indulgence
À la croire toute nue.

Les guêpes fleurissent vert
L'aube se passe autour du cou
Un collier de fenêtres
Des ailes couvrent les feuilles
Tu as toutes les joies solaires
Tout le soleil sur la terre
Sur les chemins de ta beauté.


Suite

Dormir la lune dans un oeil et le soleil dans l'autre
Un amour dans la bouche un bel oiseau dans les cheveux
Parée comme les champs les bois les routes et la mer
Belle et parée comme le tour du monde

Puis à travers le paysage
Parmi les branches de fumée et tous les fruits du vent
Jambes de pierre aux bas de sable
Prise à la taille à tous les muscles de rivière
Et le dernier souci sur un visage transformé.

Première du monde (a Pablo Picasso)

Captive de la plaine, agonisante folle,
La lumière sur toi se cache, vois le ciel :
Il a fermé les yeux pour s'en prendre à ton rêve,
Il a fermé ta robe pour briser tes chaînes.

Devant les roues toutes nouées
Un éventail rit aux éclats.
Dans les traîtres filets de l'herbe
Les routes perdent leur reflet.

Ne peux-tu donc prendre les vagues
Dont les barques sont les amandes
Dans ta paume chaude et câline
Ou dans les boucles de ta tête?

Ne peux-tu prendre les étoiles?
Écartelée tu leur ressembles,
Dans leur nid de feu tu demeures
Et ton éclat s'en multiplie.

De l'aube bâillonnée un seul cri veut jaillir,
Un soleil tournoyant ruisselle sous l'écorce,
Il ira se fixer sur tes paupières closes.
Ô douce, quand tu dors, la nuit se mêle au jour.

Artículos Relacionados:

© Aloha Criticón. Todos los derechos reservados.

 

Novedades


Biografías


Críticas

Aloha PopRock El Criticón Viaje Literario
Biografías y discografías
Novedades discográficas
Discos Recomendados
Preguntas Rock
Críticas de discos
RadioPsico60s
Libros-Guías Rock
Trivial Aloha
Estrenos de cine
Novedades en DVD
La Taquilla
Películas recomendadas
Críticas de películas
Estrellas del cine actual
Intérpretes cine clásico
Libros Cine Clásico
Novedades literarias
Libros más vendidos
Literatura en el cine
Libros recomendados
Biografías de escritores
Comentarios de libros
Certamen Relato Corto
Citas de escritores
© Aloha Criticón. Todos los derechos reservados.
Aviso Legal |  ¿Quiénes somos? |  Publicidad |  Contactar |  RSS  ]